Thank you for leading us to the fact of the military's involvement.
Grazie per averci suggerito il coinvolgimento dell'esercito.
Praise Siguto for leading his country through change as Indonesia moves from dictatorship to democracy.
Elogiamo il presidente Siguto per la guida del suo paese attraverso un periodo che promette grandi cambiamenti, portando l'Indonesia da una dittatura autoritaria a una vera democrazia.
Thank you, Lara, for leading us here and for finding the orb in the first place.
Grazie, Lara per averci portati qui e per avermi restituito la sfera!
The price for leading a double life, I fear.
È il prezzo di condurre una doppia vita.
I spit on that pig Antony for leading me astray.
Sputo su quel porco di Marco Antonio per avermi spinto fuori strada.
Thanks for leading me to your friend.
Grazie per avermi portato dal tuo amico.
I wanted to thank you for leading me to them, the Humanz's cell, that is.
Volevo ringraziarti per avermi condotto da loro, cioè al nascondiglio degli "Humanz".
Our group and country procurement teams are responsible for leading and supporting the continuous, thorough, professional and transparent reviews of the various spends we have across the Company.
I team di approvvigionamento del nostro gruppo e dei singoli Paesi si dedicano alla gestione di continui controlli professionali e trasparenti in merito alle diverse spese per le varie esigenze in tutta l'azienda.
Cyprus, as current President of the Council of the European Union, and the European Commission share responsibility for leading negotiations on behalf of the EU in Doha.
Il Belgio, che detiene attualmente la presidenza del Consiglio dell’Unione europea, e la Commissione europea sono responsabili della conduzione dei negoziati a Cancun a nome dell’Unione europea e dei suoi 27 Stati membri.
Thank you, Jake, for leading us to her.
Grazie, Jake, per noi, per il suo leader.
For leading us down that path with Emma and Ann, for bringing her to Dallas.
Per il fatto che le cose sono precipitate con Ann ed Emma, per averla portata a Dallas.
That girl down there looked to you for leading.
La ragazza là sotto cercava una guida in voi.
And for the record, that student was arrested for leading a pro-democracy demonstration.
E comunque, hanno arrestato lo studente per una manifestazione democratica.
Thus, more and more titanium alloys are now being used to make blades for leading steam turbines.
Pertanto, sempre più leghe di titanio vengono ora utilizzate per produrre pale per le principali turbine a vapore.
Some traders prefer to cherry-pick for leading stocks by analysing past performance of large companies – in search for the latest market movers and trending assets.
Alcuni trader preferiscono scegliere accuratamente i titoli leader analizzando prestazioni passate di grandi società - alla ricerca degli ultimi market mover e beni popolari.
You will develop the necessary competencies for leading the human and technological changes faced by educational institutions.
Svilupperai le competenze necessarie per guidare i cambiamenti umani e tecnologici affrontati dalle istituzioni educative.
Who got a medal for leading the raid on my father.
Che hai avuto una medaglia per aver condotto il raid contro mio padre.
Thank you for leading me to her, Detective.
Grazie per avermi portato dritto da lei, detective.
The girl has a natural gift for leading.
Quella ragazza e' un leader nato.
I know he is still upset with me for leading Mike to Forstman, but I just thought maybe if he could-
Lo so che ce l'ha ancora con me per aver portato Mike da Forstman, ma ho pensato che, - se potesse magari...
which means I'm too fat for leading-man roles and I'm too skinny to be the chubby, funny best friend.
Il che significa che sono troppo grasso per i ruoli da protagonista, e... troppo magro per essere... l'amico simpatico e paffuto.
Thank you, Joanna, for leading me to Jesus.
Grazie, Giovanna, per avermi condotta a Gesu'.
Thank you for leading us directly to them.
La ringrazio per averci indirizzato verso di loro.
35 years ago, he was in prison for leading a Communist rebel group.
Trentacinque anni fa, era in prigione per aver guidato un gruppo di ribelli comunisti.
Thank you for leading your men to slaughter.
Grazie, per aver condotto i tuoi uomini al macello.
I could probably go up for leading-man roles.
Potrei anche ottenere dei ruoli da protagonista.
Thank you for leading Marius to the Nordic Coven.
Grazie per aver condotto Marius alla Congrega del Nord.
A precious skill for leading the Church.
Una capacità preziosa per guidare la Chiesa.
Thank you for leading us here, Charles.
Grazie per averci portato qui, Charles.
Well, I'm sure your dad has excellent reasons for leading a rootless and impulsive life.
Tuo padre avrà ottime ragioni per condurre una vita priva di radici.
The Presidency is responsible for leading the Group in plenary sittings, representing the Group externally, and informing the Group Assembly of strategic and political decisions it has taken.
La presidenza è responsabile di guidare il Gruppo nelle sedute plenarie, di rappresentarlo all'esterno e di informare l'Assemblea del Gruppo in merito alle decisioni strategiche e politiche assunte.
Improving access to credit and markets for leading SMEs Small and medium-sized enterprises (SMEs) are the core of the European economy.
Migliorare l'accesso al credito e ai mercati per le PMI principali Le piccole e medie imprese (PMI) sono fondamentali per l'economia europea.
He was known for leading with his head, so I thought I'm just going to look up did he ever talk about the concussions he had.
Era conosciuto per entrare di testa, così ho pensato di controllare se avesse mai parlato delle commozioni ricevute.
The election process this year is not proving a good option for leading by example.
La campagna elettorale quest'anno non si sta dimostrando un buona opportunità di guida con l'esempio.
1.6824371814728s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?